Date: 2007-01-26 04:17 pm (UTC)
This edition was a Swedish translation (since Jansson was a Swedish speaker), but I'm sure he would've been interested in it, yes.

When the LotR movies came out my chav of a sister came in complaining about the translations of the characters' names, and I answered by telling her that Tolkien himself had supervised the Finnish translations and decided on a lot of the Finnish names. So Gollum became "Klonkku" ("clunky") because of the sounds he makes and so on...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

altariel: (Default)
altariel

September 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 5th, 2025 07:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios